從大學到現在玩過的FTP Server/Client軟體多得不勝枚舉,小時候不懂事,用Serv-U/Leapftp,然後名為「許」慧欣的目錄一定要改名成「言午」慧欣,當時還不明所以。zftpserver 則是個介面很友善,設定也很方便的軟體,Nelson大力推廣後我也用了好一陣子了,直到2005年,我發現 zftpserver 並沒有支援 Unicode,當時只有 Gene6 跟雷電有支援,這兩套都是要付費的,試著去找solutions(?)來安裝後,發現即使G6號稱支援,也是在某版本之後;且設定有夠複雜,介面也很醜,最後還是忍痛跟它們說掰掰,又把zftpserver裝回來用。
前兩天,Bottle 問我 PCMan FTP Server 好不好用。好吧,人家洪大師都說五分鐘可以架好了,想必很簡單。事實上,我花一分鐘就創好帳號跟目錄來測試。原本滿心歡喜的開 fz 來測,因為 PCMan 有支援 Unicode,那應該這個也會有吧?期望越大,失望就越大。我受傷了。
後來,我直接找上 FileZilla Server,跟PCMan一樣,我也是 FileZilla Client 的愛用者,只是 FzClient 在最近的版本才支援 Unicode,本來對 FzServer 是沒什麼期待的,結果它竟然有支援!雖然它的 forum 有人反應它的 Unicode 只支援自己人。管它了!We are family!
開心!我可以放心的放些日文檔名的多媒體了。如果有朋友試過別的 FTP Client 發現檔名顯示有問題的話,歡迎回報。
至於它的設定,雖然沒 zftpserver 友善,不過該有的功能都有,也都很好找,我卡比較久的是虛擬目錄設定,可參考這篇。
2 則留言:
奇怪! 你用的是那個版本? 我的 Filezilla Client 卻是看不到中文的檔名。我用的是 3.4.0 beta1 版本
Client的話我用3.3.3或以後的版本都可以看得到Unicode,Server的話我還在用 0.9.29 beta很久沒更新的。
不過,不論是用哪個版本,我選用有支援Unicode最主要的目的是支援「日文」字型,中文本來就一直沒問題的說,你的中文檔名看不到會不會是其他問題呢?
張貼留言